lunes, noviembre 14, 2011

NaBloPoMo día 8 - Compromise, commitment

Warning: this post may look like an excuse but it's not. It is just a comment on the current state of things.

It is always the same. When I'm busiest it's when I feel most creative. I come up with a thousand projects, plots for stories, things to make, places to go to, pictures to take... but I have to set priorities. First there's what I must do, then what I like to do. I visualize how my day or my week is going to go and I always seem to stretch time, deform it and adapt it to my own needs... But I commit, I'm willing to make the effort because one way or another, I like to do those things.

But the truth is that time doesn't stretch like I'd like it to most of the times. Things that I thought would take a few minutes or hours don't take so little most of the times. And my body doesn't withstand the relentless pace I'd like it to work on most of the times. Like in the Simpsons movie "work, work! up, up! down, down! rest, rest!" while I flog my sleep deprived subconscience with a whip.

There are sayings in many languages to describe this state: "el que mucho abarca, poco aprieta", "to bite off more than one can chew", "avoir les yeux plus gros que le ventre"... You catch my drift. That's what happens to me sometimes. I try to do everything and I fall short, I fall asleep on the way, I beat myself while the pen falls from my hand. But I don't think I'll ever stop doing it. Most of the times the creative explosion is so huge my hand cannot be fast enough to write all the ideas that run through my brain. That surge is what keeps me going, what makes me hopeful that one day I'll be able to balance all my priorities and to stretch time like a chewing gum, limitless. That day I'll be invincible. That day I'll be in charge of all of my superpowers. That day I'll ride the wave and no one will get me down. In the meantime, I do what any other "hero" would do in my situation: I practice and practice to achieve mastery and utter understanding of my abilities to their full extent. I just hope Santa won't bring kriptonite for me.

NaBloPoMo día 8 - Compromiso

Advertencia: este post puede parecer una excusa, pero no lo es, es sólo un comentario sobre el estado de las cosas.

Siempre me pasa igual. Cuando tengo mucho que hacer es cuando más creativa me siento. Se me ocurren mil proyectos, ideas para historias, cosas que hacer, sitios que visitar, fotos que hacer... pero entonces tengo que establecer prioridades. Primero está lo que tengo que hacer, y luego lo que me gusta hacer. Visualizo cómo va a ser mi día o mi semana y siempre parece que el tiempo se estira, se deforma, se adapta a mis necesidades... Pero me lo propongo, estoy dispuesta a hacer el esfuerzo, porque al fin y al cabo esas cosas me gustan.

El caso es que no siempre el tiempo se estira como a mí me gustaría, no siempre lo que pensé que me llevaría unos minutos o unas horas me lleva sólo ese tiempo, y no siempre mi cuerpo aguanta el ritmo implacable que me gustaría imponerle. Como en la película de los Simpson "¡trabajar, trabajar! ¡subir, subir! ¡bajar, bajar! ¡descansar, descansar!" mientras pego a mi subconsciente aletargado por la falta de sueño con un látigo.

Existen dichos en muchos los idiomas para definir este estado: "el que mucho abarca, poco aprieta", "to bite off more than one can chew", "avoir les yeux plus gros que le ventre"... Ya me entendéis. Muchas veces es lo que me pasa a mí. Intento hacerlo todo y me quedo corta, me duermo por el camino, me flagelo mientras se me cae el boli de la mano. Pero no creo que deje de hacerlo nunca. La mayoría de las veces, la explosión de creatividad que vivo es tan grande que no me da tiempo a escribir en un papel todas las cosas que se me ocurren. Ese subidón es lo que me impulsa a seguir a delante, lo que me da la esperanza de que algún día conseguiré equilibrar todas mis prioridades y conseguiré alargar el tiempo como un chicle boomer, interminable. Ese día seré invencible. Ese día me haré cargo de todos mis superpoderes. Ese día cabalgaré la ola y nadie podrá bajarme. Mientras tanto, hago lo que cualquier "hero" en mi situación haría, practico y practico para conseguir dominar y entender la extensión completa de mis capacidades. Sólo espero que los Reyes no me traigan kriptonita.

miércoles, noviembre 09, 2011

NaBloPoMo day 3 - On time

There are days when you do a thousand things and still, when you arrive home at the end of the day, you feel like you've wasted your time. "I've spent a life in the subway", "the bus was so slow today", "I always get on the slow line at the store"... we all know those days.
However, I don't know why, but whenever I spend several hours at a bar with a good friend, I never feel like I've wasted my evening.

NaBloPoMo día 3 - Sobre el tiempo

Hay días en los que haces mil cosas y aún así, cuando llegas a casa por la tarde-noche, tienes la sensación de haber perdido el tiempo. "He pasado mil años en el metro", "el autobús no iba lo bastante deprisa", "siempre me toca la cola lenta en el súper"... todos conocemos esos días.
Sin embargo, no sé por qué, cuando paso varias horas metida en una cafetería con un buen amigo nunca vuelvo a casa pensando que he perdido la tarde.

martes, noviembre 08, 2011



It's been a while since last time I saw such a nice ant nest... cool!

NaBloPoMo day 2 - On vocation and working

Via Nicole, today I've read something Jen Lee has posted and that has inspired me to write today's post.
I don't think I ever got to writing the post about how I got the job I have now and the effect it had over me. In my efforts to turn my life around its head and to get rid of all the negative things that were in it, meeting Mr. J. was like slamming the door on the face of bad things. He's helped me a lot and most of the times without even knowing he was. He's a very generous person and he has the biggest heart one can imagine, and the sheer fact of being in the same room as he is makes you feel like you could face anything sucessfully.
Well, so a couple of years ago I wanted to be the change I wanted to see in my world, and one of the things I needed to do so that could happen was to step outside of my comfort zone and watch my element with a little perspective (oh, my! I'm seeing how necessary all those posts I should have written here instead of in my ever present notebook were. I'll go back to that, ok?) After much instrospection and self-questioning, I reached the conclusion that my element was the same it always was: translation. The only problem was that I had lost perspective, joy and motivation as a result of all the things that were going on in my life. Translation is what I can do, it's what gives me confidence, and pleasure, and joy, and a thousand topics of conversation and discussion. It is what I've always wanted to do and I what I want to do always. It is the thing that I would still do when I won the lottery and had all the moneys in the world (who hasn't had that conversation about what would you do if you won the lottery and had all the money you would ever need?), for free. And what happens with your element once you go at it and, instead of squeezing it mercilessly, you encourage it and love it and let it grow, is that wonderful things start to happen. People who nurture your element start pouring into your life. Opportunities you never thought possible start to appear. And that's what happened to me.
Mr. J. found this job for me and the first few months were like working at Disneyland and your work is to ride on all the attractions. Everything was fun, new, intellectually energizing (I can't believe I just wrote that)... in one word: wonderful. I was surrounded by people who "got" what it was to be a translator, and suddenly I felt all the possibilities opening in front of me. For a long time it was like that. But that changed and it's been a while since I've felt ready to move on.
When I realised I was fed up with the office, I thought it was a pain, I felt somewhat lost and I didn't know what to do next. Now that I was moving to the States, what choices did I have? But I was looking at it all the wrong way. My experience (longer than a short period of time) in an office has been whatever, but above all, it's made me learn and grow. Now I have a better understanding of what I want, I have a clearer image of my dream company, and I can identify the things I have to avoid above all else. We can't always extract positive lessons of whatever we do, but sometimes they're good to define what we do NOT want. That is also a lesson; and a valuable one sometimes.
Now that I've understood all that, I realise how positive my experience here has been, and it even makes me a little sad to leave. I've always tried to do my best in my job, even when my spirits or my energies wouldn't let me concentrate on the task, and on the way I've learnt valuable lessons about human interaction. Not bad for a industrial engineering company, is it? Oh! And one more thing. May as it be, this company has uncovered the little scientist in this body of Humanities of mine... I'm a nerd! I still need some time for that to sink in.

NaBloPoMo día 2 - Sobre vocación y trabajo

A través de Nicole, hoy he leído un post de Jen Lee que me ha inspirado para escribir mi post de hoy.
Creo que nunca llegué a escribir el post sobre cómo llegué al trabajo donde estoy y el efecto que tuvo sobre mí. En mi empeño por dar un giro de 360 grados a mi vida y deshacerme de todo lo negativo que había en ella, conocer a Mr. J. fue como cerrarle la puerta en las narices a todo lo malo. Él me ha ayudado mucho y la mayoría de veces sin siquiera saberlo. Es una persona generosa y con un corazón enorme, y eso hace que el mero hecho de estar con él en la misma habitación te haga sentir que puedes enfrentarte a cualquier cosa.
Bueno, pues hace un par de años quise ser el cambio que quería ver en mi mundo, y una de las cosas que tenía que hacer para que eso pasara era alejarme de mi círculo y ver mi elemento con perspectiva (ay, madre! Me estoy dando cuenta de todos los posts que tenía que haber escrito aquí y no sólo en mi inseparable libreta. Bueno, volveré al tema, ¿vale?). Después de mucha introspección y auto cuestionamiento, llegué a la conclusión de que mi elemento era el que siempre había sido: la traducción. El único problema era que había perdido perspectiva, ilusión y motivación por todas las demás cosas que estaban pasando en mi vida. La traducción es lo que sé hacer, lo que me da confianza y placer y alegrías y mil temas de conversación y debate. Es lo que siempre he querido hacer y lo que quiero hacer siempre. Es eso que sé que seguiría haciendo aunque me tocara la lotería y tuviera todo el dinero del mundo (¿quién no ha tenido esa conversación sobre “¿qué harías si te tocara la lotería y tuvieras todo el dinero que pudieras necesitar para el resto de tus días?”?), gratis. Y lo que tiene tu elemento es que cuando te metes con él y en vez de exprimirlo sin piedad lo fomentas y lo quieres y lo dejas crecer, empiezan a pasar cosas maravillosas. Empieza a llegar gente a tu vida que nutre tu elemento. Empiezan a surgir oportunidades que nunca creíste que pudieran llegar. Y eso fue lo que me pasó a mí.
Este trabajo lo encontró Mr. J. para mí y los primeros meses fue como trabajar en Disneyland y tu trabajo fuera montar en las atracciones. Todo era divertido, novedoso, intelectualmente energizante (no me puedo creer que haya escrito eso), en fin, una maravilla. En el trabajo estaba rodeada de gente que “pillaba” lo que significa ser traductor y sentía cómo las posibilidades se abrían ante mí. Durante mucho tiempo ha sido así. Pero eso ha cambiado y hace tiempo que estoy lista para seguir adelante con mi camino.
Cuando me dí cuenta de que estaba hasta el gorro de la oficina, pensé que era un fastidio, me sentí un poco perdida y no supe qué podría hacer a continuación. Ahora que me mudo a Estados Unidos, ¿qué posibilidades tengo? Pero lo estaba viendo todo por el lado que no era. Mi experiencia (de más de un corto periodo de tiempo) en una oficina habrá sido lo que sea, pero sobre todo, me ha servido para aprender y crecer. Ahora sé mejor qué es lo que quiero, tengo una imagen más clara de qué es lo que quiero hacer con mi empresa, y sé qué cosas tengo que evitar a toda costa. No siempre vamos a sacar lecciones positivas de las cosas que hagamos, a veces sólo sirven para definir qué es lo que NO queremos. Pero eso también es una lección; y muy valiosa en algunos casos.
Ahora que he entendido todo eso, me doy cuenta de lo positiva que ha sido mi experiencia aquí, e incluso me da pena irme. Siempre he intentado trabajar lo mejor posible, incluso en los momentos en los que ni mi ánimo ni mis energías me permitían concentrarme en la tarea, y además por el camino he aprendido valiosas lecciones de interactuación humana. No está mal para una empresa de ingeniería industrial, ¿eh? ¡Ah! Y una cosa más. Por suerte o por desgracia, esta empresa ha dejado al descubierto que soy una mujer de ciencias encerrada en el cuerpo de una mujer de letras… ¡soy una gafapasta! Aunque todavía necesito tiempo para asimilar eso.

lunes, noviembre 07, 2011


Hoy es 7 de noviembre y se supone que debería llevar una semana escribiendo todos los días. ¿Por qué? pensaréis. Pues porque me he apuntado al NaBloPoMo. ¿Y qué es el NaBloPoMo? Pues el National Blog Posting Month, o Mes Nacional de Postear en el Blog. Es una cosa que se inventó alguien en Estados Unidos para promover que la gente con blogs escribiera todos los días. Para que la gente no se quede sin ideas, existe un foro donde la gente propone temas para inspirarte si andas con el cerebro seco de tanto escribir.
A mí me gusta mucho escribir y siempre tengo ideas, pero hace tiempo que no actualizo mucho el blog por aquello de que es bilingüe y siempre me da pereza escribirlo todo dos veces. Por una parte, algunos de los posts me parece que deberían quedarse en el idioma en que los pensé, pero entonces se pierde la esencia de esto que quiero hacer aquí. Por otro lado, el escribirlo todo dos veces le quita parte de la frescura y la atracción de tener una idea y escribirla, la espontaneidad, la innovación.
Pero este mes he decidido hacer el esfuerzo y ponerme. Es sólo un mes, he pensado. Aunque vista la semana de retraso, no parece que haya empezado con buen pie. Bueno, ya estoy aquí, y aunque tenga que meterme en una semana de diciembre, escribiré todos los días durante 30 días. No prometo nada espectacular, advierto, pero por algo se empieza, ¿no? Lo importante es crear el hábito primero y luego derrochar la creatividad... ¿más o menos?
NaBloPoMo, allá voy.


Today is November 7 and I was supposed to be on my seventh day of writing. Why? you may think. Well, because I signed up for the NaBloPoMo. And what is NaBloPoMo? It's the National Blog Posting Month. It's something someone in the States made up to urge people with blogs to write every day. There is a forum where people post prompts so you don't run out of ideas and inspiration in case your brains are all dried up from all the writing.
I like writing a lot and I'm full of ideas, but I haven't updated the blog in a long time because it is bilingual and I get tired as soon as I think I have to write everything twice. On the one hand, some of the posts should only be published in the language I thought them up, but then this would lose all the point I was trying to make in the first place, now wouldn't it? On the other hand, writing everything twice takes away part of the freshness and allure of having a genius idea and writing it down, the spontaneity, the innovation.
But this month I've decided to make the effort and get down to it. It is just a month, I keep telling myself. Although given this week of slacking off, it doesn't look like I started on the right foot, does it? But I'm here and even if I have to drag it out one week in December, I'm going to write every day for 30 days. I can't promise anything spectacular, I warn you, but I have to start somewhere, right? What's important is to create a habit first and then pouring over the creativity... more or less?
NaBloPoMo, here I come.



Just got out of there with my brand new visa. New life, there I go!



Today I started packing. My mind is on tetris mode, thinking about how he hell I'm going to fit everything in wherever I'm gonna have to fit it in.


La memoria de las flores © 2010

Blogger Templates by Splashy Templates